<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2756018934161306013</id><updated>2011-11-27T15:18:26.045-08:00</updated><title type='text'>How To Learn Indonesian Language</title><subtitle type='html'>This site is designed as a starting point for people who want to learn more about the Indonesian language</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2756018934161306013/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Ida</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01956552123497334555</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_GnK0aMmw2v0/Sb_X2ZpST7I/AAAAAAAAADU/7L8GUqS9FLM/S220/Ida+Photo.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>4</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2756018934161306013.post-1856651468368601259</id><published>2009-04-22T10:28:00.001-07:00</published><updated>2009-04-22T10:29:19.356-07:00</updated><title type='text'>Basic</title><content type='html'>&lt;h4&gt;Word Order/Syntax&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;The basic word order in Indonesian is Subject-Verb-Object.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;For example:&lt;/p&gt; &lt;div class="usage"&gt; &lt;table style="height: 38px;" width="153" border="0"&gt; &lt;tbody&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Saya&lt;/td&gt; &lt;td&gt;membaca&lt;/td&gt; &lt;td&gt;buku&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Subject&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Verb&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Object&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt; &lt;/table&gt; &lt;/div&gt;  &lt;h4&gt;Articles&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;Definite or indefinite articles (a, the) in Indonesian are not known. If you say ‘Gedung’(building) can mean ‘a building’ or ‘the building’. It’s very important to understand it within the context to know what it really means.&lt;/p&gt; &lt;div class="usage"&gt; &lt;h4&gt;Gender&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;Indonesian has no gender. ‘Anak’ (child) is used to refer to a girl or a boy. To specify gender, you can say ‘anak laki’ (male child/son) or ‘anak perempuan’ (female child/daughter).&lt;/p&gt; &lt;div class="usage"&gt; &lt;h4&gt;Plural&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;To indicate a plural noun we can double the noun, use number or put the word ‘banyak’(many/much/ a lot) or ‘sedikit’(few/little/some/several) before the noun.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt; &lt;/div&gt; &lt;table border="0"&gt; &lt;tbody&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Singular&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Plural&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Meaning&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;rumah&lt;/td&gt; &lt;td&gt;rumah-rumah&lt;/td&gt; &lt;td&gt;houses&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;lima rumah&lt;/td&gt; &lt;td&gt;five houses&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;banyak rumah&lt;/td&gt; &lt;td&gt;many houses&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;minyak&lt;/td&gt; &lt;td&gt;sedikit minyak&lt;/td&gt; &lt;td&gt;little oil&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;orang&lt;/td&gt; &lt;td&gt;beberapa orang&lt;/td&gt; &lt;td&gt;few people&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;uang&lt;span style="white-space: pre;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;banyak uang&lt;/td&gt; &lt;td&gt;a lot of money&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt; &lt;/table&gt;  &lt;h4&gt;Negative&lt;/h4&gt; &lt;p&gt;’Tidak’ and ‘Bukan’ are used to indicate negation such as ‘no’ and ‘not’. ‘Tidak’ is positioned before the adjective, verb or preposition. ‘Bukan’ is used to refer a noun.&lt;/p&gt;    &lt;table border="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt;Tidak&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Saya tidak takut&lt;/td&gt; &lt;td&gt;I am not affraid&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Bukan&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Dia bukan teman saya&lt;/td&gt; &lt;td&gt;He is not my friend&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Reference: http://www.bahasakita.com/grammar/formal/basic/&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2756018934161306013-1856651468368601259?l=indonesianlanguage9.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/feeds/1856651468368601259/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/2009/04/basic.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2756018934161306013/posts/default/1856651468368601259'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2756018934161306013/posts/default/1856651468368601259'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/2009/04/basic.html' title='Basic'/><author><name>Ida</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01956552123497334555</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_GnK0aMmw2v0/Sb_X2ZpST7I/AAAAAAAAADU/7L8GUqS9FLM/S220/Ida+Photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2756018934161306013.post-6363597354315166707</id><published>2009-04-15T11:19:00.000-07:00</published><updated>2009-06-22T21:19:51.253-07:00</updated><title type='text'>Meeting people</title><content type='html'>&lt;p&gt;Indonesians are quite inquisitive. When they meet people they often want to know more about you by asking a lot of personal questions. If you don’t want to answer them please let them know politely. Those questions are part of daily greetings and it is not considered rude.&lt;/p&gt;  &lt;h4&gt;Examples;&lt;/h4&gt;   &lt;table border="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Meaning&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;strong&gt;Description&lt;/strong&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Nama Ibu siapa?&lt;br /&gt;Siapa namanya?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;What’s your name?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;‘Nya’ is a 3rd person singular possessive pronoun. But in a polite situation ‘nya’ is used instead of ‘kamu’&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Nama saya John&lt;/td&gt; &lt;td&gt;My name is John/I am John&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Bapak dari mana asalnya?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Where are you from, sir?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Saya dari Inggris&lt;/td&gt; &lt;td&gt;I am from England&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Saya baru datang dari Amerika&lt;/td&gt; &lt;td&gt;I just came from America&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Saya tidak mengerti Bahasa Indonesia&lt;/td&gt; &lt;td&gt;I don’t understand(speak)&lt;br /&gt;Indonesian language&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Bapak/Ibu sudah menikah?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Are you married?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Berapa putranya?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;How many children do you have?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;‘Putra’ is usually used to represent children not son.&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Yang paling besar umur berapa?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;How old is your eldest?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Tinggalnya di mana?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Where do you live?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Kerja di mana?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;Where do you work?&lt;br /&gt;What do you do?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Sudah berapa lama di Indonesia?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;How long have you been in Indonesia?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;Berapa lama akan tinggal di Indonesia?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;How long will you be staying in Indonesia?&lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-size:78%;" &gt;Reference: http://www.bahasakita.com/quickguide/useful_words/meeting_people/&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2756018934161306013-6363597354315166707?l=indonesianlanguage9.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/feeds/6363597354315166707/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/2009/04/meeting-people.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2756018934161306013/posts/default/6363597354315166707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2756018934161306013/posts/default/6363597354315166707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/2009/04/meeting-people.html' title='Meeting people'/><author><name>Ida</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01956552123497334555</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_GnK0aMmw2v0/Sb_X2ZpST7I/AAAAAAAAADU/7L8GUqS9FLM/S220/Ida+Photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2756018934161306013.post-2541088094239712850</id><published>2009-03-17T03:39:00.000-07:00</published><updated>2009-03-17T10:27:21.264-07:00</updated><title type='text'>Overview of the Indonesian Language</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Indonesian (&lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;Bahasa Indonesia&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;) is the official     language of the Republic of Indonesia, where it is used in government, schools, and the     media. Some 70 million Indonesians use it as their first language. It is the second     language of another 100 million people.  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;     Indonesian is a member of the Austronesian family of     languages that extends from Madagascar to Polynesia. The term "Bahasa Indonesia"     was coined by Indonesian nationalists to denote the dialect of Malay spoken by the     majority of people living in Jakarta, the nation’s capital. Since it was not     associated with any particular ethnic group, that form of the language came to symbolize     national unity during Indonesia’s struggle for independence in the middle of the 20&lt;/span&gt;&lt;sup style="font-weight: bold;"&gt;th&lt;/sup&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;     century.  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 102, 102);" class="subheader_red"&gt;Indonesian Vocabulary&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;  English has had a great influence on contemporary     Indonesian. The Indonesian media are constantly translating from English and, in the     process, contaminating Indonesian with English words and structures. This can make things     easier for the casual visitor, who won’t have much difficulty interpreting words like     &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;bank&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;tip&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;steak&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;internasional&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;telefon&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;, &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;tiket&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;     and &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;kredit&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;. But watch out! Not every word that looks recognizable has the meaning     you would expect. &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;Jam&lt;/i&gt; means &lt;i style="font-weight: bold;"&gt;o’clock&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;, for example, and &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;air&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; means &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;water&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="font-weight: bold; text-align: justify; color: rgb(255, 102, 102);"&gt; &lt;span class="subheader_red"&gt;Formal and Informal Address in the Indonesian Language&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;  Since Indonesia is an archipelago of 13,700 islands,     the language has many regional dialects. One constant feature, however, is the strict     protocol governing the way that people are addressed according to their status and age. In     formal situations, the second person pronoun "you" is perceived as being overly     familiar. Older people are addressed as &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;bapak&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; (father) or &lt;/span&gt;&lt;i style="font-weight: bold;"&gt;ibu&lt;/i&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; (mother) in     order to show respect. Only with friends, street peddlers, taxi drivers, and the like is     formality replaced by more familiar (and often slyly humorous) forms of speech.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2756018934161306013-2541088094239712850?l=indonesianlanguage9.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/feeds/2541088094239712850/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/2009/03/overview-of-indonesian-language.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2756018934161306013/posts/default/2541088094239712850'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2756018934161306013/posts/default/2541088094239712850'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/2009/03/overview-of-indonesian-language.html' title='Overview of the Indonesian Language'/><author><name>Ida</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01956552123497334555</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_GnK0aMmw2v0/Sb_X2ZpST7I/AAAAAAAAADU/7L8GUqS9FLM/S220/Ida+Photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2756018934161306013.post-4645801109480501630</id><published>2009-03-17T03:34:00.000-07:00</published><updated>2009-03-17T03:39:43.194-07:00</updated><title type='text'>Education</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: justify; font-weight: bold;"&gt;Education can be seen as a product or a process and considered in a broad sense or a technical sense. According to &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Philosophy_of_education" title="Philosophy of education"&gt;philosopher of education&lt;/a&gt; George F. Kneller,&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-weight: bold;"&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p&gt;In its broad sense, education refers to any act or experience that has a formative effect on the mind, character, or physical ability of an individual...In its technical sense education is the process by which society, through schools, colleges, universities, and other institutions, deliberately transmits its cultural heritage--its accumulated knowledge, values, and skills--from one generation to another.&lt;sup id="cite_ref-0" class="reference"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Education#cite_note-0" title=""&gt;&lt;span&gt;[&lt;/span&gt;1&lt;span&gt;]&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify; font-weight: bold;"&gt;In popular discourse, use of the term &lt;i&gt;education&lt;/i&gt; usually &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Connotation" title="Connotation"&gt;connotes&lt;/a&gt; the technical sense and is generally limited to the context of teachers instructing students. Teachers may draw on many subjects, including reading, writing, mathematics, science and history. Teachers in specialized &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Profession" title="Profession"&gt;professions&lt;/a&gt; such as &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Astrophysics" title="Astrophysics"&gt;astrophysics&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Law" title="Law"&gt;law&lt;/a&gt;, or &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zoology" title="Zoology"&gt;zoology&lt;/a&gt; may teach only a certain subject, usually as professors at &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Institutions" title="Institutions" class="mw-redirect"&gt;institutions&lt;/a&gt; of &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Higher_learning" title="Higher learning" class="mw-redirect"&gt;higher learning&lt;/a&gt;. There is also instruction in fields for those who want specific &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vocational_education" title="Vocational education"&gt;vocational&lt;/a&gt; skills, such as those required to be a pilot. In addition to such formal and technical education there is an array of education, in the technical and broad sense, possible at the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Informal_education" title="Informal education"&gt;informal level&lt;/a&gt;, e.g., at museums and libraries, with the Internet, and in life experience.&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-weight: bold;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify; font-weight: bold;"&gt;The &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Right_to_education" title="Right to education"&gt;right to education&lt;/a&gt; has been described as a basic &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Human_right" title="Human right" class="mw-redirect"&gt;human right&lt;/a&gt;: since 1952, Article 2 of the first Protocol to the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/European_Convention_on_Human_Rights" title="European Convention on Human Rights"&gt;European Convention on Human Rights&lt;/a&gt; obliges all signatory parties to guarantee the right to education. At world level, the &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/United_Nations" title="United Nations"&gt;United Nations&lt;/a&gt;' &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/International_Covenant_on_Economic,_Social_and_Cultural_Rights" title="International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights"&gt;International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights&lt;/a&gt; of 1966 guarantees this right under its Article 13.&lt;/p&gt;&lt;h3 style="font-weight: normal;" id="siteSub"&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;From Wikipedia, the free encyclopedia&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2756018934161306013-4645801109480501630?l=indonesianlanguage9.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/feeds/4645801109480501630/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/2009/03/education.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2756018934161306013/posts/default/4645801109480501630'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2756018934161306013/posts/default/4645801109480501630'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://indonesianlanguage9.blogspot.com/2009/03/education.html' title='Education'/><author><name>Ida</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01956552123497334555</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='21' height='32' src='http://1.bp.blogspot.com/_GnK0aMmw2v0/Sb_X2ZpST7I/AAAAAAAAADU/7L8GUqS9FLM/S220/Ida+Photo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
